Selasa, 28 September 2010

12 Plus Press Conference with Lee Donghae

Teman segrup kamu seperti Kyuhyun, Ryeowook, dan Siwon, pernah bekerja sama dengan Miss Ump (Note: A famous Thai actress), apakah mereka memberitahukan kalian tentang dirinya kepada kamu?

Pertama kali aku cerita kepada mereka bertiga, mereka sangat cemburu ketika aku mempunyai kesempatan bekerja bersama dengannya. Mereka memberitahu syuting dengan Ump sangat menyenangkan. Ump orangnya sangat ramah. Ketika aku sampai di Thailand dan bertemu dengannya, aku sadar bahwa teman-temanku benar mengenai dirinya. Ump sangat cantik dan sangat ramah. Syuting iklannya sangat menyenangkan.

Bagaimana perasaanmu setelah menonton CF dari temanmu sebelumnya (Note: Refers to Kyuhyun, Ryeowook, and Siwon) dengan Ump?

Aku lebih cocok dibanding teman-temanku itu (tertawa). Jadi, aku datang sendiri ke sini (tersenyum)

Sekarang ini kamu berperan seperti apa? Apakah ada yang membuat kamu terkesan?

Aku suka semua peranku di 12Plus CF. Para staffnya memberikan aku karakter yang cute dan cool dan itu membuatku puas. Aku berharap orang-orang yang melihat CF ini akan terpikat nantinya olehku.

Bagaimana perasaanmu menerima sebuah peran di sebuah drama dimana kamu akan berperan bersama Ariel Lin dan Siwon?

Aku akan syuting untuk drama terbaru di Taiwan nantinya. Tapi sebenarnya, drama ini adalah adaptasi dari anime Jepang. Aku sangat senang karena peranku sebagai seorang super star yang sangat cocok denganku (tertawa). Syuting drama ini akan dimulai tahun depan. Aku berharap kalian mengikuti drama ini.

Sekarang ini kamu akan bekerja bersama dengan Thai Super Star like Miss Ump. Jika kamu mempunyai kesempatan, apakah kamu tertarik untuk bermain di drama Thailand?

Pertama-tama, aku masih penasaran, kenapa masih tidak ada yang menghubungi aku! (untuk membintangi sebuah drama di Thailand) (tertawa). Aku ingin bermain di drama Thailand. Aku sangat suka Thailand; ingin lebih sering datang ke Thailand. Aku sangat berterimakasih jika aku mempunyai kesempatan untuk membintangi drama bersama dengan Ump. Peran apapun aku mau. Jika aku mempunyai kesempatan bermain di drama Thailand, aku mau kalian mengikuti drama ini. Sekarang ini, Eunhyuk sangat bekerja keras. Aku bertanya kepadanya kenapa dia tidak ikut syuting ‘Ong Bak’* di Thailand. Eunhyuk sangat serius belajar bahasa Thailand. Eunhyuk sangat ingin bermain di ‘Ong Bak’ dan dia berharap seorang sutradara bisa menghubungi diriny. Sekarang, Eunhyuk sudah mempunyai seekor anjing tapi dia berencana untuk memelihara gajah** sebagai hewan peliharaannya (tertawa).

* ’Ong Bak’ is a Thai action movie, starring Tony Jaa who is a very famous Thai actor for his skills in Thai fighting and his breathtaking stunt play in the film.
** An elephant is a must-have in Thai period movies. Elephant is a national animal of Thailand. I guess Eunhyuk knows that fact, so he told Donghae that joke LOL

Ketika kamu datang ke Thailand, kamu selalu mempunyai kata-kata baru yang bagus dalam bahasa Thailand. Bahasa Thailand apa yang kamu pelajari sekarang ini?

(berkata dalam bahasa Thailand)
Aku ingin tinggal lama disini. Aku ingin tinggal lebih lama.

* It’s hard to literally translate his words into English, so I adjust the sentence a bit. The meaning is still the same

Terakhir kali kamu datang ke Chaing-Mai, sekarang ini kamu akan pergi ke Udon-Thani. Bagaimana perasaanmu mempunyai kesempatan untuk berkunjung ke berbagai tempat di Thailand? Dan apakah mempersiapkan sesuatu untuk para fans?

Kejutan ya itu, aku bisa mengunjungi fansku di Udon-Thani dan sekarang aku akan pergi ke sana dengan 12Plus.*

* I’m not sure if there’re two events in Udon-Thani; namely, the fanmeeting and the 12Plus event separately. The words in the article are quite ambiguous.

Fans sangat antusias menunggu Super Show 3. Bisakah kamu memberitahukan kami kapan akan diadakannya?

Sekarang ini kamu sedang membicarakannya bahwa kami sangat ingin menampilkan Super Show 3 di Thailand (secepatnya). Karena kami tahu bahwa fans Thailand sangat aktif menunggu kami. Aku berharap bisa tampil di tahun ini.

Kamu sudah sering menjadi perwakilan untuk 12 plus. Jika kamu mempunyai kesempatan memberikan suatu ide untuk produk baru, apa yang akan kamu sarankan?

Shampoo. Akan sangat bagus. Jika aku mempunyai ide yang lebih baik lagi. Aku akan beritahukan di perjalananku selanjutnya ke Thailand.

di SMTOWN LIVE’10, kalian (Note: the host refers to Super Junior as a whole) tampil di LA. Apa bedanya dengan tampil di Asia

Perbedaan yang paling terlihat adalah orang-orang yang datang ke konser. 80% adalah orang bule. Tidak begitu banyak orang Asia-nya. Para staff SM dan artisnya pun terkejut ketika melihat ini. Semuanya terlihat sangat menakjubkan. Aku bisa merasakan cinta dan kekaguman orang bule dengan musi Korea dan artis-artisnya. Aku sangat bangga. Aku percaya untuk ke depannya, artis Korea akan lebih banyak mempunyai kesempatan untuk bekerja di US. Aku juga dengar bahwa orang-orang disana yang pertama dengar musik Korea terkejut dengan genre musiknya. Ada yang bilang bahwa musiknya sangat bagus, Aku sangat bangga bahwa orang-orang suka dengan musik Korea. Aku akan bekerja lebih keras lagi maka artis Korea dan Super Junior akan lebih dikenal di Amerika.

Donghae adalah salah satu orang yang paling dianggap berpengaruh di Twitter. Jika aku memintamu untuk tweet sesuatu, apa yang akan kamu tweet?

Aku akan tweet ke anggota-anggota Super Junior ‘Let’s hang out together!’

Apa yang ingin katakan kepada fans Thailandmu?

Terima kasih kepada fans Thailandku yang terus mengikuti pekerjaan kami. Sekarang ini, aku sangat terkesan dan sangat bangga dengan fans dari Thailand. Kemarin hujan sangat lebat tapi kalian semua menolak untuk pulang ke rumah. Ada diantara kalian yang bahkan tidak membawa payung tapi kalian masih tetap menunggu sampai syuting iklannya selesai. Aku sangat ingin fans dari Thailand tetap mencintai kami lebih dan lebih. Jangan mencintai orang lain ya! Aku akan bekerja keras maka kalian akan lebih bangga pada kami.


Source: PINGBOOK ENTERTAINMENT – http://www.pingbook.com/
Translated by Blue19 at SJ-WORLD.net
share:Korea & Taiwan Lovers by viLLa
Take out with full credits.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar